pechkin: (Default)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2012-09-21 03:38 pm

(no subject)

"Папа, ты понимаешь по-испански?" - "Конечно, сынок. Мы ведь уже полдня здесь." К тому же их английский я понимаю сильно хуже.

Культурные коды - навроде того, из чего состоит типовой заказ в бургерранче. Ч ими не владею, но в Европе на это смотрят гораздо проще, чем у меня в детстве. Тут можно, реально можно стоять и не понимать и переспрашивать, и ни очередь за тобой не взбесится, ни продавец. Такие вещи я понимаю через ум, поэтому и записываю.

Почему нас андроидной клаве нет твердого знака,?


Posted via m.livejournal.com.


Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting