pechkin: (Default)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2004-12-23 05:49 pm

(no subject)

А еще мне срочно нужно словесное поощрение. Что музыка моя не говно, и что есть смысл делать ее дальше. Что переводы мои тоже не говно, и что вы их типа читали даже. Что вообще в моей дальнейшей жизни есть смысл, помимо биофизиокосмологического.

Это сейчас момент такой важный, переломный, что ли, надвигается. Вчера вот очень сильно приломило. Но длинные и невеселые размышления я от вас, по обыкновению, удержу, только с желающими поделюсь; а вот слово доброе и кошке приятно. Если вас не заманало, конечно.

[identity profile] bobuk.livejournal.com 2004-12-23 07:52 am (UTC)(link)
Врерите - нет, я тут уже пять человек просвятил вашим переводом HGTG. И каждый в восторге.
И ждет продолжения.

С музыкой помоему вообще все понятно. У меня два CD с вашими песнями в разном вашем же исполнении.
Я с трудом понимаю как я без этих записей раньше работал.

Спасибо за все!

[identity profile] basile.livejournal.com 2004-12-23 08:00 am (UTC)(link)
Не плачь, Стёп, ты хороший! Правда-правда. А уж талантливый - просто жуть!
ext_593754: (весна)

А жизнь - это черная кошка / с белым хвостом...

[identity profile] kaganer.livejournal.com 2004-12-23 10:22 am (UTC)(link)
Есть, есть смысл. Я тебе редко чего сюдапишу, потому что когда человека так колбасит, и смотреть-то на это не по себе, не то что советы там даватьили комментировать как-то...

Но пользуясь случаем скажу: музыка твоя вкупе с текстами - это здорово. И, кстати, то, что твои песни живут не только, как личное хобби, но и в исполнении Борьки - это, мне кажется, тоже замечательно (кто бы как к этому не относился). Мне - нравится. Я не знаю, как это еще сказать, но когда регулярно в голове фоном звучат чьи-то песни - это, наверное, что-то значит. Например, что едет крыша, "я так думаю" :)

В прошлом читанном мною переводе мне Адамс не понравился - видать дерьмо был перевод. Перевода HGTG пока не читал, но прочту. Все прошлые читанные мною твои переводы мне нравились.

Вот. Отчитался. Попробуй быть счастливым, а? Я понимаю, что поэту и музыканту это по чину не положено - но попробовать-то можно?

[identity profile] birr.livejournal.com 2004-12-23 01:44 pm (UTC)(link)
Я люблю Вашу музыку

[identity profile] major-tom.livejournal.com 2004-12-23 11:13 pm (UTC)(link)
Переводы очень хорошие.

Музыкальные фантазии...

[identity profile] ilya-verhovsky.livejournal.com 2004-12-24 03:59 am (UTC)(link)
Песни хорошие. Я слышал только флэт у Матраскина. Понравилось и запомнилось далеко не всё. Раскладку подробную - могу дать потом. Ибо критик я, к сожалению, въедливый)))

Меня очень обрадовал тот факт, что стёбные песни - светлые. Это редкость. Обычно они зубоскальные (зубами об скалу?) или искусство-для искусства.

Номер два - порадовало, что песни в общем простые. Без наворотов.

Номер три - честные, искренние. Хотя подача от меня в соседней плоскости. Песни правда очень питерские. не-ханты-мансийские:))))))

Номер последний - я голос сам услышал. Трудно вообще представлять себе человека даже в голове, если не знаешь его голоса. А по голосу, по интонациям-многое встаёт на места.
"к... коньячку капустки... бы ещё подсолил". Отлично. Не по тексту (а что, коньяк с капустой употребляют?), а по тембру и интонациям.

От азой. Про музыкальные фантазии - фраза - это вообще хит последних времён.
Только так и надо.

Кто может выгнать тебя из Музыкантов?:))))))))

п.с. и ещё правда спасибо за Турнау. Я удивился и обрадовался. И когда мне плохо - смотрю его песни-фильмы. И это -поднимает.

(Anonymous) 2004-12-24 06:37 am (UTC)(link)
Печкин, я люблю тебя больше, чем твои песни, и не только потому что ты - мой сын, но и потому что ты - больше, чем они. Согласись, немало есть авторов, которые - меньше, мельче, чем их создания. Ты - больше.Но вложить в них частицу своей души ты сумел.Мастерство же можно и нужно растить всю жизнь.
Если хочется петь - пой, даже если никто не слушает.А у тебя есть ценители. От курицы славы не досталось большого куска, что ли?Трудно поверить, что от этого ты комплексуешь. Бывает это с вами, как ни странно. Вон Высоцкий страдал, что его не берут в Союз писателей.
Что касается перевода...Твой скептический отец свою настольную библию - Тарле-отложил в сторону, пока не прочитал до последнего листочка и спрашивает, не появилось ли продолжение.А я - я горжусь тем, что ты м о й сын!

[identity profile] cryinstone.livejournal.com 2004-12-26 01:45 am (UTC)(link)
Вот тебе СЛОВО МОЕ ДОБРОЕ:

Музыка у тебя хоккей, хоть с ней я знаком мало, но на основании того, что слышал. Переводы - те ваще зарубись (я это абсолютно серьезно - Адамса ты очень даже перевел)!

И какого хрена ты пр%:?**№граммером работаешь? Неужто так кушать хочется?

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2004-12-26 01:50 am (UTC)(link)
Не то, чтобы прямо кушать хочется, хотя и это существенно; а просто очень уж не люблю творческую интеллигенцию, как вообще, так и в себе. Я бы, конечно, предпочел работать водопроводчиком или электриком, но, во-первых, что же, так долго учился, и коту под хвост; во-вторых, это как раз никогда не поздно, а в-третьих -- не важно, главное -- не зарабатывать на жизнь творчеством. Чтобы не ты от него зависел, а оно от тебя.

[identity profile] cryinstone.livejournal.com 2004-12-26 01:59 am (UTC)(link)
Оно действительно не важно ...

Если у тя остаются силы на оное творчество, когда ты приходишь домой, изнасилованный починкой БУГов и охреневший вконец от 9-часового сидения в закрытом помещении со спертым воздухом.

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2004-12-26 02:04 am (UTC)(link)
Хе-хе, когда я прихожу домой, мой рабочий день по-настоящему только начинается. На работе-то я отдыхаю. Тут ни тебе детей, ни собаки, ни жены...

[identity profile] lustberg.livejournal.com 2004-12-26 06:46 am (UTC)(link)
Печкин! Ты замечательный! Вот сейчас поставим с Шелестом и Крапивницей Рождество и будем оттопыриваться.

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2004-12-26 06:48 am (UTC)(link)
Завидую. Успехов!

Эдак бы тоже придти домой, поставить на стол маленького Лустберга и оттопыриваться...

[identity profile] auris.livejournal.com 2004-12-26 02:02 pm (UTC)(link)
Печкин!
ты хороший, и музыка у тебя очень хорошая и добрая. а про переводы говорить ничего не буду, я в них все равно ничего не понимаю (можно подумать, я в музыке хоть что-то понимаю :)
меньше оглядывайся да самоанализируйся, будет легче.