pechkin: (Default)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2005-02-16 01:14 pm

(no subject)

Захотелось вдруг обратить внимание... ну, скажем, "Шервуда" -- вдруг чего?

Bagpipe Music

Jah Wobble
bass

Ronnie Drew
voice

Jean-Pierre Rasle
pipes

Cai Murphy
drums



                                                                                                                                       
It's no go the merrygoround, it's no go the rickshaw,
All we want is a limousine and a ticket for the peepshow
Their knickers are made of crêpe-de-chine, their shoes are made of python,
Their halls are lined with tiger rugs and their walls with heads of bison.
Ни к чему нам карусели, ослики и ряженые,
Лучше дайте нам "роллс-ройс" и ход к замочной скважине.
У них трико из крепдешина, туфли из питона,
На паркете шкура тигра, на стене рога бизона.
John MacDonald found a corpse, put it under the sofa,
Waited till it came to life and hit it with a poker
Sold its eyes for souvenirs, sold its blood for whiskey,
Kept its bones for dumbbells to use when he was fifty
Джон Макдональд мертвеца запихнул под стол ногою,
Когда тот ожил, Джон его прикончил кочергою,
Глаза продал на сувениры, кровь разлил в бутыли,
Мол, это виски, ну, а кости оставил на гантели.
       
It's no go the Yogi-man, it's no go Blavatsky
All we want is a bank balance and a bit of skirt in a taxi.
       
Ни к чему нам дядя-йог, ни к чему Блаватская,
Лучше девочка в таксо и пожирнее акция.
       
Annie MacDougall went to milk, caught her foot in the heather,
Woke to hear a dance record playing of Old Vienna.
It's no go your maidenheads, it's no go your culture,
All we want is a Dunlop tyre and the devil mend the puncture.
       
Энн Макдугал шла доить и по пути увязла,
Прочухалась под граммофонный вой венского вальса.
Ни к чему девичья гордость и бесплатные школы,
Лучше дайти шины "данлоп" и -- черт латай проколы!
       
The Laird o'Phelps spent Hogmanay declaring he was sober,
Counted his feet to prove the fact and found he had one foot over.
Mrs. Carmichael had her fifth, looked at the job with repulsion,
Said to the midwife "Take it away; I'm through with overproduction."
       
Лорд О'Фелпс орал на праздник: "Я трезвей всех в мире!",
А ноги стал себе считать и насчитал четыре.
Миссис Кармайкл после родов объявила банкротство:
"Хватит шестерых. Устала. Перепроизводство."
       
It's no go the gossip column, it's no go the Ceilidh,
All we want is a mother's help and a sugar-stick for the baby.
       
Ни к чему политиканство, ни к чему газеты,
Лучше маме бы пособье, деткам бы конфеты.
       
Willie Murphy cut his thumb, couldn't count the damage,
Took the hide of an Ayrshire cow and used it for a bandage.
His brother cought three hundred cran when the seas were lavish,
Threw the bleeders back in the sea and went upon the parish.
       
Вилли Меррей о банкнот порезался до крови
Рану шкурой обмотал эйрширской коровы.
Что касается его удачливого братца,
Тот улов свой бросил в море и вышел побираться.
       
It's no go the Herring Board, it's no go the Bible,
All we want is a packet of fags when our hands are idle.
       
Ни к чему "Селедка-юнион", ни к чему Писание,
Лучше дайте нам окурок, а то руки не заняты.
       
It's no go the picture palace, it's no go the stadium,
It's no go the country cot with a pot of pink geraniums,
It's no go the Government grants, it's no go the elections,
Sit on your arse for fifty years and hang your hat on a pension.
       
Ни к чему футбол, кино и цирковые фокусы,
Ни к чему житье в деревне и у окон фикусы.
Ни к чему посулы партий, предвыборные песенки,
Лучше просиди штаны и кепку повесь на пенсию.
       
It's no go my honey love, it's no go my poppet;
Work your hands from day to day, the winds will blow the profit.
The glass is falling hour by hour, the glass will fall forever,
But if you break the bloody glass you won't hold up the weather.
Ни к чему все, моя радость, ни к чему, мой светик,
При нас мозоли остаются, деньги уносит ветер.
Барометр падает час от часу, падает год от году,
Поди разбей проклятый барометр -- не исправишь погоду.
       


пер. А.Сергеева
Louis MacNiece
from Collected Poems
published by Faber & Faber

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 03:47 am (UTC)(link)
Странно, а я с работы лью туда, как нефиг делать. Может быть, таймауты? Линия на отдачу там тормозная, 10 Кбпс.

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 04:13 am (UTC)(link)
блин, что ж я, адрес перепутал, что ли? 195.115.134.112, а там что написано?

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 04:17 am (UTC)(link)
Все правильно, я долбоёб, 192.115.134.112!

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 05:27 am (UTC)(link)
Ага :)

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 05:35 am (UTC)(link)
И весь этот альбом настоятельно рекомендую. Кроме последней вещи -- шестнадцать минут всяких шумов и свистов, переходящих в слэповый бас и ударные. Типа, саундскейп. Слишком обломно тянуть так долго такую не очень содержательную хрень. Все остальные -- руками и ногами рекомендую.

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 05:42 am (UTC)(link)
Спасибо!
Кстати, сорри за навязчивость, второй куплет не получился?
А то еще одна замечательная песенка есть ;)

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 05:49 am (UTC)(link)
Ну, сказать честно, мне не нравятся все варианты, кроме самого первого. Так что, наверно, не получился, если первый не нравится вам.

Давай еще чего-нибудь попробуем?

SheepStealer

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 06:00 am (UTC)(link)
I am a brisk lad but my fortune is bad,
And I am most wonderful poor.
Oh, indeed I intend my life for to mend
And to build a house down on the moor, brave boys
And to build a house down on the moor.

The farmer he do keep fat oxen and sheep
In a neat little nag on the downs.
In the middle of the night when the moon do shine bright,
There's a number of work to be done, brave boys,
There's a number of work to be done.

Then I'll roam all around in another man's ground,
And I'll take a fat sheep for my own.
Oh, I'll end his life by the aid of my knife
And then I will carry him home, brave boys,
And then I will carry him home.
My children will pull the skin from the ewe
And I'll be in a place where there's none.
When the constable do come, I'll stand with my gun
And swear all I have is my own, brave boys,
And swear all I have is my own.

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 06:00 am (UTC)(link)
Вот, например :)

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 06:03 am (UTC)(link)
Не могу сказать, что не нравится. Нравится. Но Сталин смущает :)

Re: SheepStealer

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 06:06 am (UTC)(link)
Ну, начать с того, что brave boys будет "чуваки". Если это годится, буду продолжать.

Re: SheepStealer

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 06:08 am (UTC)(link)
Вполне. :) Вроде как, задумка такая, что история рассказывается от первого лица в пивнушке случайным собутыльникам

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 06:09 am (UTC)(link)
Это нормально, что смущает. Это должно смущать. Человека, которого не смущает Сталин, надо публич... ой, что это я говорю-то.

Ну, Путина вставь.

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 06:12 am (UTC)(link)
:))))))))))))) вариант!

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-16 06:13 am (UTC)(link)
Там што хошь можно вставить. Хоть Черчилля, хоть вермут. Простор для вариаций.

Ржу на полу, дрыгая ногами

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 06:16 am (UTC)(link)
Оставим тут многоточие для солиста :))))))))) Пусть вставляет первое что в голову взбредет... И каждый раз - новое

Re: SheepStealer

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 11:30 pm (UTC)(link)
Апупенно! Спасибо :)))

Re: SheepStealer

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-16 11:56 pm (UTC)(link)
"Пойду-ка вступлю-ка я на ночь в колхоз" - просто гениально :)))))

Re: SheepStealer

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-17 12:05 am (UTC)(link)
Ну, бывают и у меня творческие удачки, грех жаловаться.

[identity profile] max-zhupikov.livejournal.com 2005-02-17 12:39 am (UTC)(link)
Еще как бывают!

Re: SheepStealer

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2005-02-17 12:42 am (UTC)(link)
Ну, по размеру это, конечно, должен был быть Некрасов. Но Некрасов как-то не получился, образованности не хватает. Попробуйте кого-нибудь другого попросить.

Я парень смышленый, я шустрый пацан,
Хоть беден, как Йохана мать .
Чуть-чуть напрягусь -- буду жить я, как царь
И в Репино дачу снимать, чуваки,
Или в Рощино дачу снимать.

Колхозник разводит быков и овец,
Жирнющих, как жаба, свиней.
Как высыпет в небо блестючий звездец -- Пора на работу и мне, чуваки,
Пора на работу и мне.

Пойду-ка, вступлю-ка я на ночь в колхоз.
В заборе я знаю дыру.
Люблю я ужасно овечек и коз

Re: SheepStealer

[identity profile] dkluger.livejournal.com 2005-02-17 01:29 am (UTC)(link)
Здорово!

Re: SheepStealer

[identity profile] agaspher.livejournal.com 2005-02-17 02:18 am (UTC)(link)
Олейник в восторге. Как от формы, так и от содержания.