pechkin: (объяли меня воды до души моей)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2008-05-26 04:26 pm

(no subject)

Если где-то собирают словарь питерского языка, то вот туда еще одно слово. Проверено мною, действительно, я так говорю.

А попадался кому-нибудь такой словарь действительно?

[identity profile] mary-joe.livejournal.com 2008-05-26 01:40 pm (UTC)(link)
Забавно. Я и не знала, что рАкушка - это питерское. У нас кто-то в детсаду или в началке так говорил, может, и не москвич, но скорее всего не питерец.

[identity profile] heibert.livejournal.com 2008-05-26 02:37 pm (UTC)(link)
конечно ракушка. :) и мне не понятно, что значит "булка хлеба". хлеб - это хлеб, булка - это булка. а поребрик - вполне себе железо-бетонное изделие.
вот тебе статья в вики:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B8_%D0%B2_%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B5_%D0%B8_%D0%A1%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D1%82-%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3%D0%B5

[identity profile] zirra.livejournal.com 2008-05-28 01:56 pm (UTC)(link)
Поребрик поребриком...
Только, как это ни странно, состоит он из "бордюрного камня"... Загадка природы, млин!..

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2008-05-28 02:41 pm (UTC)(link)
Статья очень неточная, много лажи, к сожалению, нету времени поправить.

[identity profile] juan-gandhi.livejournal.com 2008-05-26 03:28 pm (UTC)(link)
Я бы не преувеличивал. Если московские говорят "ракУшка", это ещё не значит что правильное произношение только в Питере. Я вырос в Архангельске, у нас были рАкушки а не ракУшки.

Но это известное явление, что всё начальство над русским языком сидит в Москве, и они готовы диктовать свои булошные всем русскоязычным.

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2008-05-28 02:35 pm (UTC)(link)
Я за нормативный русской язык ниче не ховорил.

[identity profile] qzzz.livejournal.com 2008-05-26 03:33 pm (UTC)(link)
+1. а еще "творОг", "свЁкла"... потом еще вспомню.