pechkin: (сумасшедший домик на вершине горы)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2014-10-20 05:32 pm
Entry tags:

(no subject)

Джон Леннон. Песня "Ей, жуть!".

[identity profile] dado.livejournal.com 2014-10-20 02:37 pm (UTC)(link)
ты чо маркелыч, какой ленон?!

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2014-10-21 09:50 am (UTC)(link)
Да, жена уже разъяснила популярно. Битломаны и москвичи одни кругом!

[identity profile] pilpilon.livejournal.com 2014-10-20 06:31 pm (UTC)(link)
очевидно, ה'י

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2014-10-21 09:54 am (UTC)(link)
В смысле, ה"י, а что это значит?

[identity profile] pilpilon.livejournal.com 2014-10-21 10:19 am (UTC)(link)
hey yud! (hashem yishmor, например)

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2014-10-21 10:49 am (UTC)(link)
Ну, вполне, да:
"Ей, жуть,
השם ישמור..."
Edited 2014-10-21 10:49 (UTC)

[identity profile] afavorov.livejournal.com 2014-10-22 02:34 am (UTC)(link)
Это был ёксель-моксель?

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2014-10-22 07:23 am (UTC)(link)
Ну, конечно - в каком-то смысле. В каком-то смысле все есть оно. Об этом и в Упанишадах ведь сказано: "тат сарвам асти", "то есть все".

[identity profile] afavorov.livejournal.com 2014-10-22 02:53 pm (UTC)(link)
Ну вот, теперь уже точно интересно, что эта строчка значит. Не отпускай меня, даун?

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2014-10-23 06:40 am (UTC)(link)
"Не клади меня в терновый куст". Лучше возьми меня в вокзал, положи меня в поезд.

[identity profile] afavorov.livejournal.com 2014-10-23 02:30 pm (UTC)(link)
Учи меня искусству беседы?

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2014-10-25 08:30 pm (UTC)(link)
Нет, там на этом как-то все заканчивалось.

Take me to the station
And put me on a train
I've got no expectations
To pass through here again