Entry tags:
(no subject)
Муравей научился ездить на трехколесном велосипеде.
Анька принесла домой мустангов. Вопрос о волосах, похоже, разрешится сам собой.
Собаке куплен намордник. Значительное облегчение по вечерам -- теперь эта сволочь много не нажрет, можно меньше за ним трусить.
Анька принесла домой мустангов. Вопрос о волосах, похоже, разрешится сам собой.
Собаке куплен намордник. Значительное облегчение по вечерам -- теперь эта сволочь много не нажрет, можно меньше за ним трусить.

no subject
no subject
no subject
http://www.livejournal.com/users/nalymov/313495.html?mode=reply
no subject
(Anonymous) 2004-06-30 11:09 pm (UTC)(link)Ты не потолстеешь, будешь бегать за велосипедом. Если ещё и есть однажды вечером корочку хлебца с сыром...Ох, как твоя жена мне кого-то напоминает...Ты бы взглянул на руководителя её проекта. Впрочем, это ничего не меняет. Можно быть преданным и старому, и горбатому начальнику, было бы общее дело. Вот у тебя с твоим начальником нет общего дела!
no subject
У нее не начальник проекта, а начальница. И ей самой бы кто поднес корочку хлеба вечером.
А у меня с моим начальником общее дело есть -- повышение благосостояния. В широком смысле.
no subject
(Anonymous) 2004-07-01 02:52 am (UTC)(link)Как ты работаешь над благосостоянием, могу судить по времени заполнения этого журнала.Если и начальник твой так же трудится, подыскивай-ка заранее новое местечко.
Домик на перешейке
(Anonymous) 2004-07-02 10:35 pm (UTC)(link)Re: Домик на перешейке
Домик на перешейке.
(Anonymous) 2004-07-04 03:20 am (UTC)(link)