Вроде нет. Но я вообще изверг. Я же привыкла к именам базового перевода. В нем, например, гномиху из стражи зовут Шельма Задранец (как я понимаю, чрезвычайно далеко от оригинала, но зато смешно и амбивалентно), а в одном из самодельных переводов ее назвали Веселинка Малопопка, от чего меня, конечно, сконцентрючило.
С другой стороны, я за свои привычки обычно не очень зверски сражаюсь. Мало ли у кого какие мозговые шаблоны, почему кто-то должен страдать из-за моих.
no subject
Но я вообще изверг. Я же привыкла к именам базового перевода. В нем, например, гномиху из стражи зовут Шельма Задранец (как я понимаю, чрезвычайно далеко от оригинала, но зато смешно и амбивалентно), а в одном из самодельных переводов ее назвали Веселинка Малопопка, от чего меня, конечно, сконцентрючило.
С другой стороны, я за свои привычки обычно не очень зверски сражаюсь. Мало ли у кого какие мозговые шаблоны, почему кто-то должен страдать из-за моих.
Так что если включишь - буду рада.