pechkin: (сумасшедший домик на вершине горы)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2016-02-08 10:26 am
Entry tags:

(no subject)

Первое склонение - очень засадная штука русского языка. Плюша говорит ПАПА ПИСЙЯ - потому что "папа" же ничем не отличается от "мама" или "каша", чо за ерунда. Вообще, если бы ей надо было изобретать язык с нуля, а не учить готовый, ее язык был бы гораздо проще и логичнее.

"Птицы" - КАВИ. Теперь уже абсолютно все, даже маленькие. Если это не ПИДИН и не ГнСИ. И не ТнТнТн, хотя курица, может быть, и не птица.

Не очень понимаю, как, но ей удается доносить до моего сознания весьма сложные конструкции, например: "мама хотела, чтобы ты покормил меня супом". Год и восемь, напоминаю себе.

В семейный обиход прочно входят ее СЯЯМ! и махание ручкой - при входе в комнату, где есть люди, при появлении нового человека, или просто нового прилива хорошего настроения. Или ПОКА! и сжимающийся-разжимающийся кулачок: когда кто-то уходит или кому-то уже пора уходить. Эрик говорил БАБАЙ, и мы так говорим тоже.

Ивритских слов мы знаем вот три: СЯЯМ שלום, БАЙ בוא/י и ДАЙ!!! די. Следующие слова придут из диска "Баба-Шалом" или из "Бэби Ван-Гога", и будут, скорее всего, названия цветов. В какой-то момент они свяжутся с русскими, а разграничение языков - это еще далеко-далеко впереди. Но я это тоже все пронаблюдаю и запишу.

"Два веселых гуся" - просто Фудзияма на ее культурном горизонте. Любые два парных предмета - мишки, кубики, морковки - сопровождаются номинацией АДИН СЕИ -- БЕИ. Непременно проверить, как насчет предметов по природе своей парных - ботинки (БАТИНА или ТАПИ, я сам употребляю попеременно, не различаю строго), варежки.