pechkin: (Default)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2019-03-25 05:17 pm

Еще немного об истории в XIX в., и за что не любят гуманитариев

Хотел написать "почему история не наука", но это было бы вдвойне несправедливо. Она и тогда была наукой, тогда просто наука была другой.

Ощущение такое, что когда один английский джентльмен пишет историческую книгу для других английских джентльменов (то есть, как мы знаем умом и понимаем нутром, читая его, когда квинтэссенция человечества создает квинтэссенцию культуры), то требовать у него доказательств, обоснований, логических произведений и точных цитат было бы унизительно для автора и недостойно читателей. Джентльмен верит джентльмену, особенно ученому джентльмену. Думаю, что именно поэтому джентльмены так недолюбливали математиков и физиков, считая их в чем-то ремесленниками, занимающимися чем-то неджентльменским.

После это им и отомстило: наука ушла в неджентльменские страны и классы, а джентльмены остались не у дел, да и науки, ими любимые, надолго заклеймили как гуманитарные сиречь болтологические. Основывающиеся на доверии и энтузиазме, а не на фактах и логике.

Примеры из книжки, которую я с удовольствием, но не без некоторой оторопи читаю сейчас.

"If this were so," - пишет нам автор, продолжая длинную цепочку ifов, каждый из которых подпирает в лучшем случае сообщение навроде "such a writer as Mr. H. Howorth demonstrates" или вовсе "we are told", — "if the Cruithne or Picts, who came to Britain from the Baltic lands, were one with, or closely akin to, the Finns and Lapps — their characteristics must have been those of such people. For example, their religious
beliefs. Now, one cannot read Dr. Skene’s references to the heathen religion of the Cruithne without seeing that it strongly resembles that of the Lapps and Finns. Without quoting these references in detail, it may be pointed out..."

И повсюду, повсеместно: если что-то могло произойти, то оно, конечно же, произошло, и это служит подтверждением истинносит всему, что из этого может следовать; а если две вещи называются похоже, то это одна вещь, и демонстрация сходства равносильна доказательству родства. Доказательств не требуется, мы же все джентльмены, а джентльмены верят на слово.

И, конечно, автору карта прет.

Один в поле воин: "According to a tradition, taken down from the recital of an old Hebridean...", и на основании этого одного свидетельства делается вывод о целой эпохе целой культуры. Один в поле особенно воин, если он джентльмен: "In the south of Scotland also, this signification appears to prevail; for the Ettrick Shepherd, in the “Noctes Ambrosianae,” employs “pegh” as an everyday synonym for “dwarf.”" Даже джентльмен сельский, совсем не важного происхождения (я по случайности знаю, кто такой Эттрикский Пастух), но занимающийся несомненно джентльменским занятием - пишущий стихи с латинскими заглавиями.

Черт его знает, а может быть, наука бы что-то выиграла, если бы ее делали только джентльмены, с джентльменским кодексом чести вместо бремени доказательства?

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting