Entry tags:
(no subject)
Удивительно, но факт: яндекс русских переводов Назыма Хикмета не находит. На первых десяти страницах, по крайней мере.
Вообще, кстати, мысль: если яндекс -- хороший поисковик, то, согласно современной идеологии интернетного поисковика (которую сформулировать у меня сейчас нету времени), он должен неплохо отражать общие движения культуры, которую индексирует. Всяческие преведы должны в нем появляться и исчезать (с первых страниц результатов, по крайней мере, если не вообще исчезать); и если никто больше не читает, скажем, Хикмета, то и найти его в Яндексе через какое-то время станет невозможно. Точно, как и в жизни.
То есть, в какой-то степени поисковиком можно влиять на общество, как всяким средством массовой информации -- но только в какой-то степени.
Придется читать Хикмета по-английски, в переводах любительских и плохих.
И смириться с мыслью, что никогда интернет не заменит лавки букиниста -- именно в силу вышеизложенных соображений. И заскочить сегодня хоть на секундочку в лавку букиниста, что на иерусалимской тахане-мерказит. И спросить там Хикмета. Потому что книги живут, пока мы их покупаем. И это даже нравственно -- покупать книги за деньги; это такая разновидность жертвоприношения Апполону, требующему к священной жертве автора книги. О книгах, которые написаны в угоду Мамоне, не будем -- я их не читаю и не покупаю.
Вообще, кстати, мысль: если яндекс -- хороший поисковик, то, согласно современной идеологии интернетного поисковика (которую сформулировать у меня сейчас нету времени), он должен неплохо отражать общие движения культуры, которую индексирует. Всяческие преведы должны в нем появляться и исчезать (с первых страниц результатов, по крайней мере, если не вообще исчезать); и если никто больше не читает, скажем, Хикмета, то и найти его в Яндексе через какое-то время станет невозможно. Точно, как и в жизни.
То есть, в какой-то степени поисковиком можно влиять на общество, как всяким средством массовой информации -- но только в какой-то степени.
Придется читать Хикмета по-английски, в переводах любительских и плохих.
И смириться с мыслью, что никогда интернет не заменит лавки букиниста -- именно в силу вышеизложенных соображений. И заскочить сегодня хоть на секундочку в лавку букиниста, что на иерусалимской тахане-мерказит. И спросить там Хикмета. Потому что книги живут, пока мы их покупаем. И это даже нравственно -- покупать книги за деньги; это такая разновидность жертвоприношения Апполону, требующему к священной жертве автора книги. О книгах, которые написаны в угоду Мамоне, не будем -- я их не читаю и не покупаю.
