Entry tags:
(no subject)
Действительно потрясающее зрелище и слушище. Конечно, даже мой слух различает, что музыканты не черные; что-то вроде акцента у певца, у саксофонистов, у клавишника - что-то вроде акцента; но они поют и играют на родном для этой музыки языке. В высшей степени достойные звания мастеров. Учиться у них считал бы за честь.
Бадуме'з Бэнд.
И даже не евреи - бретонцы вовсе. Наверно, сила своей традиции, особенно когда она живая, помогает впустить в себя традицию другую; можешь попасть в другой мир только, если в своем собственном по-настоящему живешь, а не телевизор про него смотришь. Поэтому, может быть, наилучшими продолжателями дела кельтского фолка стали лондонские алкопанки Погосы.
(У евреев отсутствие своей традиции - это как раз и есть традиция: традиционный великий талант понимать другого. Потому было бы и неудивительно, если бы это были евреи. Русские в этом к ним близки, у них ведь тоже свое собственное где-то очень глубоко под пластами перенятого - иранского, тюркского, шведского, монгольского, финского, западно-европейского, американского - но засажено так, что не потеряешь, как ни старайся. Поэтому русский кельтский фолк ни в жисть не спутаешь с настоящим - я не имею здесь в виду имитаторов, ни с той, ни с другой стороны, я имею в виду только первородное: например, Planxty и Аквариум или Dubliners и... проклятие, забыл фамилию, а облажаться не хочется; ну, думаю, все поняли, кого я имел в виду.)
Бадуме'з Бэнд.
И даже не евреи - бретонцы вовсе. Наверно, сила своей традиции, особенно когда она живая, помогает впустить в себя традицию другую; можешь попасть в другой мир только, если в своем собственном по-настоящему живешь, а не телевизор про него смотришь. Поэтому, может быть, наилучшими продолжателями дела кельтского фолка стали лондонские алкопанки Погосы.
(У евреев отсутствие своей традиции - это как раз и есть традиция: традиционный великий талант понимать другого. Потому было бы и неудивительно, если бы это были евреи. Русские в этом к ним близки, у них ведь тоже свое собственное где-то очень глубоко под пластами перенятого - иранского, тюркского, шведского, монгольского, финского, западно-европейского, американского - но засажено так, что не потеряешь, как ни старайся. Поэтому русский кельтский фолк ни в жисть не спутаешь с настоящим - я не имею здесь в виду имитаторов, ни с той, ни с другой стороны, я имею в виду только первородное: например, Planxty и Аквариум или Dubliners и... проклятие, забыл фамилию, а облажаться не хочется; ну, думаю, все поняли, кого я имел в виду.)
no subject
ППКС.
Французские "севера" (ладно ржать-то) - вообще место непростое. Ты кстати художественный фильм "Bienvenue chez les Ch'tis" часом не видел? Весьма рекомендую в части подумать и поржать (потому что в лучших традициях французского кино 70-80х).
Взять можно здесь: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2993288 (720р).
Смотреть ТОЛЬКО С СУБТИТРАМИ, никакого дубляжа.
Засмотри по возможности - не пожалеешь.
no subject
no subject
no subject
no subject
(Однова мы по-французски не понимаем.)
Спасибо еще раз.
no subject