pechkin: (Default)
pechkin ([personal profile] pechkin) wrote2006-01-11 01:45 pm

(no subject)

Работать голова не позволяет, так развлекаюсь культурно: смотрю югославско-итальянских "Мастера и Маргариту", присоветованных [livejournal.com profile] transportnoy. Ощущения сильные и непонятные. Ну, во-первых, он все-таки не на сербском, а на итальянском. Хотя не знаю, было ли бы мне легче, если бы. Во-вторых, там все-таки очень странный сценарий, кажется (полчаса отсмотрел). То есть, явно с учетом того, что оригинала зритель, скорее всего, никогда не прочитает. А сколько переводов, столько и книг. Даже это, наверно, можно по названию увидеть. На иврите, скажем, называется "Сатана в Москве". Кто бы мог подумать, спрашивается. И при всем при этом, при том, что другую книгу смотришь -- удивительная целостность и аккуратность. В подборе актеров, в декорациях, во всем. Кажется, снимали на Бисах -- плохо я помню эту лестницу в некоторых ее аспектах, но, кажется, это она. Конечно, несколько удивляет Воланд, похожий на Джигарханяна, и Мастер, похожий на Мастрояни. Но -- нефиг привязываться к стереотипам. Коровьев бесподобен, Маргарита великолепна, Бездомный тоже понравился. Смотрю дальше.

[identity profile] ksanka-bes.livejournal.com 2006-01-11 03:27 pm (UTC)(link)
А мне? Не головную боль, а фильм - можно?

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2006-01-11 08:41 pm (UTC)(link)
Обязательно. Там две серии минут по пятьдесят, видимо, телефильм. Течение сюжета тоже несколько перевернуто, начинается с середины, потом начало... И снималось точно, что не на Бисах, я уже понял. Но всякие такие детали -- массовки -- лица статистов -- напомни потом еще про фуражки, была какая-то мысль, но недодумал, но она еще вернется.

Ну, и, конечно, это все по-итальянски. Они только говорят иногда "нет-нет", будто забывшись. И Коровьев Бегемота подманивает тоже по-славянски, даже вроде по-русски. Азазелло просто шикарен, ни одному русскоязычному такого не придумать.

Моя посуду (ладно врать-то, только намылил), задумался, а какой бы фильм снимал я, если бы мне дали? По следам описанного у Витковского разговора с Юрским о том, какой бы фильм снимал бы он. И пришел постепенно к выводу, что нельзя мне этого давать, плохое сделаю. И в таком смирении ангельском отхожу ко сну. Надеюсь, сегодня не будут сниться мусульмане, начинающие каждое из бесчисленных предложений своих словами "О, проклятый, горе тебе!"

[identity profile] ksanka-bes.livejournal.com 2006-01-12 05:12 am (UTC)(link)
По следам твоего разговора с Витковским о Юрском: Дурачина- ты - простофиля!Просил бы сразу записи "Онегина", да все!

[identity profile] transportnoy.livejournal.com 2006-01-14 03:23 am (UTC)(link)
да, похоже Онегин Юрского на вес золота. Целая эпопея была, как мой отец эту запись доставал.... но достал таки...

[identity profile] ksanka-bes.livejournal.com 2006-01-14 04:38 am (UTC)(link)
Конечно, на вес золота!Какого года запись - то добыта? Он по-разному читал в разные годы, почему и хочется все!

[identity profile] pechkin.livejournal.com 2006-01-14 02:38 pm (UTC)(link)
Влад, ты убийца! Мы знакомы уже больше полугода, и ты все это время молчал!

[identity profile] transportnoy.livejournal.com 2006-01-14 08:19 pm (UTC)(link)
это как в том анекдоте, про "немого мальчика"... а чего говорить-то, все вроде нормально пока было...

давай-ка воскресай по-быстрому ;)

[identity profile] transportnoy.livejournal.com 2006-01-15 05:24 pm (UTC)(link)
Какого года запись ? Честно сказать - не знаю. Была мне подарена года четыре назад, еще год в общей сложности отец ее "добывал". Доберусь до Москвы - посмотрю в "сопроводительных документах" (переписка с Юрским, кинокомпаниями и др) может там записано какой год.