Dec. 7th, 2004
(no subject)
Dec. 7th, 2004 01:47 pmТолько вчера до меня вдруг доперло: в этой стране продольные дороги имеют четные номера, а поперечные -- нечетные. Н-да, не прошло и восьми лет.
Было бы, наверно, только логично, если бы и улицы в Гуш-Дане назывались по тому же принципу: скажем, продольные улицы -- именами писателей или раввинов, а поперечные -- именами сионистов или полководцев. А хоть бы и наоборот, все равно было бы легче разобраться.
Правда, тот казус, что двадцатку пересекают на расстоянии двух километров друг от друга две совершенно разных улицы Моше Даяна, все равно не разрешился бы.
Было бы, наверно, только логично, если бы и улицы в Гуш-Дане назывались по тому же принципу: скажем, продольные улицы -- именами писателей или раввинов, а поперечные -- именами сионистов или полководцев. А хоть бы и наоборот, все равно было бы легче разобраться.
Правда, тот казус, что двадцатку пересекают на расстоянии двух километров друг от друга две совершенно разных улицы Моше Даяна, все равно не разрешился бы.
(no subject)
Dec. 7th, 2004 02:43 pmНу, вот и начало выясняться.
Последний раз мы виделись в 1998-ом, если не ошибаюсь. А может быть, и позже, в Москве. Тесно общались всего где-то месяца четыре, какой-то зимой. Мы почти ни в чем не сошлись, и поэтому...
Мой мир обеднел на этого человека. Уже не говоря о почти физической боли от этой истории. (Я только о себе, но о чем я еще могу?)
Скорблю.
Последний раз мы виделись в 1998-ом, если не ошибаюсь. А может быть, и позже, в Москве. Тесно общались всего где-то месяца четыре, какой-то зимой. Мы почти ни в чем не сошлись, и поэтому...
Мой мир обеднел на этого человека. Уже не говоря о почти физической боли от этой истории. (Я только о себе, но о чем я еще могу?)
Скорблю.
Колеса любви
Dec. 7th, 2004 03:27 pmВот текст -- достойный челлендж для переводчика.
( Read more... )
Вообще, зря я так раньше не знал "Наутилус".
Вообще, зря я так раньше не знал "Наутилус".