"Цикады" - звукорежиссеру
May. 18th, 2014 12:35 amЯ навряд ли смогу сделать эту вещь еще лучше, а вот хуже - смогу наверняка, поэтому чувствую, что пора остановиться. Максимум, может быть, еще переписать голос... и подпевки... и гитару... нет, так это не только не кончится никогда, но еще и не кончится ничем. Надо останавливаться.
Исходники и мой пробный микс лежат здесь.
Что мне не удалось сделать, и что, хотелось бы, чтобы удалось тебе, дорогой звукорежиссер:
Это Крым, Таврида, лето и высокий луг над полуденным синим-пресиним морем. Разумеется, оглушительно стрекочут сверчки, цикады и прочие кобылки. В высокой сухой траве виднеются какие-то сложенные прямоугольником камни, даже обломки колонн, видимо, ионического ордера. На камнях и колоннах стоят мраморные головы - мужские, если судить по бородам. Один из них - предводитель хора, он запевает, а хор в нужных местах подхватывает. По-видимому, из-за цикад в песне преобладают столь несвойственные древнегреческому звуки "ц", "ч" и их звонкие параллели.
И было бы очень славно хотя бы один куплет перевести на латынь, но это не с моими нынешними познаниями. Хе-хе, а можно и на греческий, и какого-нибудь Далараса позвать спеть, у самого меня такой масляный греческий голос не получится, я столько не выкурю.
Благодаря этой песне Мируся знает слово "канализация", и при игре в слова способна устроить неслабый шок своему оппоненту.
Исходники и мой пробный микс лежат здесь.
Что мне не удалось сделать, и что, хотелось бы, чтобы удалось тебе, дорогой звукорежиссер:
- хор на заднем плане. Он очень важен концептуально, но он тонет в прекрасном эриковом саксофоне и не менее замечательном драматическом аккордеоне, нагнетающем южную страсть ("Я человек южный, из-под Нежина! У меня страсти есть!") Не получается его правильно выставить, короче. Нужны ли подпевки на куплетах, отдается на откуп режиссеру.
- Аккордеон вообще, он стал ведущим инструментом только вот буквально в прошлую сессию, и безбожно вылез на передний план, а это не задумывалось так, что легко можно заметить по перекличке с гитарой. Надо бы его осадить, но так, чтобы он не стушевался и не потерялся. Если можно. Упдате: оказалось, можно, при помощи какой-то непростой настройки ревера.
- И еще он очень резко въезжает там, где должен вкрадчиво брать за сердце.
- Саксофон: Эрик все-таки еще не волшебник, а только учится, и динамика звука у него местами неважная. Наверно, это можно как-то исправить.
- Конечно же, все тембры, частоты, ревера (кроме, может быть, только гитарного, в котором важен ритм), отдаются на откуп режиссеру.
- Равно как и панорамы, пространства, окраски и все такое. Ужасно мне интересно узнать, как еще можно увидеть эту вещь. Как и вообще все, разумеется.
- Кроме вот того места, после второго припева, где саксофон повисает на головокружительной высоте, пока гитара не отыграет три своих неумолимых, как судьба, аккорда. Вот там надо, чтобы это "ре" к третьему аккорду уже осталось только в памяти потрясенного слушателя.
- Концовка: может быть, все должно тонуть в сверчках? Банально, но работает ведь. Сейчас обрывается как-то слишком резко.
Это Крым, Таврида, лето и высокий луг над полуденным синим-пресиним морем. Разумеется, оглушительно стрекочут сверчки, цикады и прочие кобылки. В высокой сухой траве виднеются какие-то сложенные прямоугольником камни, даже обломки колонн, видимо, ионического ордера. На камнях и колоннах стоят мраморные головы - мужские, если судить по бородам. Один из них - предводитель хора, он запевает, а хор в нужных местах подхватывает. По-видимому, из-за цикад в песне преобладают столь несвойственные древнегреческому звуки "ц", "ч" и их звонкие параллели.
И было бы очень славно хотя бы один куплет перевести на латынь, но это не с моими нынешними познаниями. Хе-хе, а можно и на греческий, и какого-нибудь Далараса позвать спеть, у самого меня такой масляный греческий голос не получится, я столько не выкурю.
Благодаря этой песне Мируся знает слово "канализация", и при игре в слова способна устроить неслабый шок своему оппоненту.