Jun. 20th, 2003

pechkin: (Default)
По телевизору показывали реставрированный советский мультфильм «Путешествие Нильса с дикими гусями". Там есть сцена, где пролетающие дикие гуси кричат домашним: "Летите с нами! Летите с нами!" А те отвечают им: "Нам и здесь хорошо!"

Так в ивритских субтитрах этот их ответ переведен как: "מה רע לנו פה?" В обратном переводе, учитывающем интонационность и контекстность, это должно выглядеть как: "А шо нам тут уже так плохо?"

Да, есть хорошие переводчики на израильском телевидении. Может, и правильно, что меня туда не взяли.

April 2026

S M T W T F S
   1234
56 78 91011
12131415161718
192021 22232425
2627 282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 1st, 2026 05:10 am
Powered by Dreamwidth Studios